Kamis, 10 Mei 2018

KUTUK SUYODHANA BAGIAN 5 By Ki Slamet

Ki Slamet Blog - Kita Semua Wayang
Jumat, 11 Mei 2018 - 02:25 WIB

Suyodhana

KUTUK SUYODHANA BAGIAN 5
TRANSKRIPSI
TERJEMAHAN BEBAS
16
Mangkâ lingnya rika n gupe hatinirâ Kréshnnâgrépö mûrcchita.
Tan hopén sira Panpânnddwa kasökan luh wimûrcchânnangis.
Ngkân mantuk tumuluy ndah enjing irikânprâpte dalémning kutta.
Tan dwa n kapwa kapanggih akrak akusâ tang stri ring antahpura.
16
Mendengar berita ini raja Krshna jadi gelisah hatinya. Hampir saja ia jatuh pingsan. Mereka para Pandawa segera kembali ke perkemahan, dan keesokan pagi harinya mereka barulah sampai. Para puteri yang ada di dalam perkemahan semuanya menangis tersedu sedan hingga terjatuh di atas lantai  tanah.

17
Ҫri Kunti pwa sirâdining léwi-léwihning duhka tan popamâ.
Mwang Dewi Drupaâtmajâ kasih arép tan wring panamban lara.
Kâlih tan ratiran pasâmbat i hilang sang Pancaputrâng lare.
Tan wring de sumésél Janârdana n umûr asyang ri sang Pânnddawa.

17
Betapa sedih dan susahnya hati Dewi Kunti dan Dewi Drupadi sungguh tiada bandingnya. Keduanya berkeluh kesah merasa seakan tidak ada di dunia lagi setelah kelima Pandawa terbunuh dengan cara yang sadis. Keduanya menunjukkan penyesalannya kepada Sri Kresna yang mengusulkan kepada kelima Pandawa untuk pergi.

18
Âhah Pancakumâra mâsku laki sis hemanta mangke n hilang.
Tapwan wruhta ri mâtraning suka wawang mâtinalapning musuh.
Nântén dadya wêkangku tan pêjaha dening ҫatru mon sâyuta.
Denya n wantêna sang yayahta lalu yan sinyang madewâ-ҫraya.
18
“Wahai kelima anak Pandawa yang tercinta! Kamu belum pernah nikmati   rasa suka, namun mati dibunuh musuh. Jika ayah-ayahmu berada di tempat ini   tidak pergi berziarah meminta bantuan kepada dewa-dewa, meskipun diserang oleh berjuta musuh tentu kamu tidak akan tewas mengenaskan”.
19
Hinganya n Wasudewaputra magawe linanta mangke laki.
Lampû mâsku lalaisnire kita kunêng doshanta tan sêwaka.
Nâhan tan wurungâku milwa mati lûd râmangku sâmpun hilang.
Wwang sânak tuwi hênti kâprêm ing apâku tan lêgâ ring hurip.

19
“Wahai anak-anakku! Kresna, anak raja Wasudewa yang sesungguhnya telah menyebabkan kematianmu. Hal ini karena dosamu yang tak mau lagi menghadap ayahmu. Tentu saya pun akan mati untuk menghantar ayahku yang juga gugur. Demikian pula dengan saudaraku yang lainnya, mereka telah memejamkan mata untuk selamanya”.

P u s t a k a :
Prof. Dr. R.M. Sutjipto Wirjosuparto
Kakawin Bharata-Yuddha, Bhratara – Jakarta 1968
rabu, 09 Mei 2018  05:20 WIB
Drs. Slamet Priyadi di Kp. Pangarakan, Bogor


Tidak ada komentar:

Posting Komentar